详情
用英语介绍魁北克
J : Jane,a Chinese girl. R : Remi,a francophone living in Quebec.
J : I always can not help imagining myself sitting along the banks of the Saint Lawrence couple walking arm in arm passes by,whis pering romantic words in ,as I wander through narrow stone-paved streets,I smell coffee and freshly-baked French the distance stands the magnificent Chateau Frontenac,its bronze roofs shining in the sun...... I love French culture,and they all say Quebec is "France in Canada" .Tome,Quebecisal most adream place!
R : Yes,I cannot agree is reallya charming dreamy to Quebec City might think they' ve some how landedin France.
J : Can you tell me why French language and culture is sodominant in Quebec?
R : City began in 1608 as a fort established by a ,it' s the oldest European-built city in the Americas. Stylish andcharming,Quebec City captures the hearts of visitors with its lovely Frenchatmosphere.
J : You must be proud as a francophone here!
R : City is a proud center of French language theater French language is protected by law signs,for example,mustshow French in larger letters than English.
J : In what season do you think is best forme to visit QuebecCity?
R : Certainly mid winter is the best time to visit 's when the city hosts the world's biggest winter celebration.
J:珍,中国女孩子。 R:雷米,住在魁北克海的一个说法语的人。
珍:我总是忍不住想象自己正坐在圣劳伦斯河河畔,一对情侣手挽看手走过,用法语低声地情话缠绵。不久后,又漫步于鹅卵石铺成的窄巷小弄间,咖啡与刚出炉的法国面包的香味扑鼻而来.芳堤娜城堡饭店矗立在远方,它那青铜色的屋顶在阳光下闪闪发亮……我热爱法国文化,人们也都说魁北克是“加拿大的法国”。魁北克对我简直就像梦境一样美丽!
雷米:是的。魁北克的确迷人又梦幻。来到魁北克市的游客可能会有置身于法国的错觉。
珍:能告诉我为什么法语和法国文化在魁北克如此繁荣吗?
雷米:没问题。魁北克市兴起于公元1608年,刚开始只是个由法国探险家所建立的要塞。今日,在美洲所有由欧洲人建立的城市里,魁北克市的历史为悠久。既时尚又迷人的魁北克市,以其浪漫的法式风情掳获了观光者的心。
珍:你住在这里,又说法语,你一定感到很自豪!
雷米:是的,魁北克市以身为法语戏剧和音乐的中心而自豪.在这里,法语甚至受到法律的保护。比如说,法律规定所有招牌上的法文字样都必须比英文得大。
珍:那我什么时候去魁北克旅游合适?
雷米:隆冬时节当然正是造访我们的时机,因为魁北克市举办了全世界盛大的冬季嘉年华。