发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于找到关于抱怨菜品的英语对话
终于找到关于抱怨菜品的英语对话

终于找到关于抱怨菜品的英语对话

作者:qxsi   2022-06-29 15:33:18  点击:24

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

详情

  This steak seems to be undercooked.这牛排好像没煎熟。
  英文不白学一温故而知新
  【温故】形容“……没熟”,可以用raw,它有“生的”之意。raw还有一个常用的意思是“原始的”,比如raw materials是“原材料”的意思。
  【知新】 undercooked是形容词,特指“煮得欠熟的,煎(或烤、炸)得火候不足的”。它的反义词“煮得过久的”是overcooked.
  【更多同类表达】   This meat is tough.这肉太老。   The seafood is not fresh.海鲜不新鲜。
  英文不白学一对话练习   A: This looks great!   B: I'm starving. Dig in!   A:How is it?   B: This steak seems to be undercooked.
  A:看起来很好吃的样子。   B:我要饿死了。开吃!   A:味道怎么样?   B:这牛排好像没煎熟。
  A: What's wrong, sir?   B: The seafood is not fresh.   A: I'll take it back to the kitchen and bring you a new one.   B: I want to speak with your manager.
  A:先生,怎么了?   B:海鲜不新鲜。   A:我把这份拿回厨房,再给您换一份新的来。   B:我想跟你们经理谈谈。
  ►饭菜端上桌后,可以说This looks great!也可以用It smells good.另外,如果想说“看着都流口水了”可以用 My mouth is watering.   ►Dig in!就是我们常说的“开吃吧”,此外,它还有“把……埋在土里;站稳脚跟”的意思。
相关分类