发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
热点关于投资风险的英语对话
热点关于投资风险的英语对话

热点关于投资风险的英语对话

作者:qxsi   2022-07-04 11:41:53  点击:32

勤学思教育网
未认证 谨防假冒!

详情

  英语对话能使人在短的时间内学会实用的会话,在轻松的对话中,即使平常不太有机会接触英语的人,也可一句一句地学习会话。南京汉普森英语为大家整理一些有用的英语对话,本篇是:关于投资风险的英语对话。

  A:Well .I'm thinking of establishing a food joint venture of big scale.   B:That's great. We have so many favorable conditions for you toinvest in China.   A:Yes .China is a big country with a large population .rich resourcesand a comparatively low level of wages and salaries. However.   the problem is that we're still doubtful of investment in China.   B:Let me put your mind at ease. The way I see joint venturemeans .primary .less taxation and more benefits for theinvestors.   A:That sounds good.   B: joint venture means preferred treatment for the investors.   A joint venture pays less income tax or even no income tax at allunder certain conditions in the first five profit making years.   A:Profit-making years! You mean the years of production!   B:No. I mean the years when you make a profit. What's rights and interests of foreign investors are protected byChinese law.   A:Oh,I see. It is very good.
  南京汉普森英语小编知道,有些同学对英语不是很明白,在这里迟迟没有进入状态,小编在此为大家翻译关于投资风险的英语对话,帮助大家加深了解。

  A:我正在考虑建立一家大规模的食品合资企业。   B:那很好啊,在中国合资企业有很多投资优惠条件。   A:是的。中国是一个大国,人口众多,资源丰富,而且工资水平低。然而问题是我们仍然对在中国投资表示怀疑。   B:让我来解除你的顾虑吧。依我看,搞合资企业,对投资者来说.首先可以少上税,多收益。   A:听起来不错。   B:搞合资企业,投资者可以享受到优惠的待遇。合资企业头5个获利年度可以省缴所得税.在一些情况下,甚至完全不缴所得税。   A:获利年度?你是指生产年度吗?   B:不,我指的是企业生产开始产生利润的头5年。而且,外国投资者的一切合法权益都受到中国法律的保护。   A:我明白了,不错!

  以上就是南京汉普森英语小编为您整理的关于投资风险的英语对话,南京汉普森英语常年开设商务英语,成人英语,英语口语等课程,欢迎大家进入南京汉普森英语首页进行详细了解与咨询。
相关分类